中文注释:三杆洞的第8洞就在海边,这无论对前来消遣的爱好者还是职业好手都是极富挑战的。在绿茵远处,近岸浅滩和深水区的海水泾渭分明。百慕大处于珊瑚岛世界分布最北端,是海底16000英尺(4877米)山脉露出海面的部分,不少地方并不比海平面高多少,绝大部分领土海拔低于260英尺(80米)。 作者: Emory Kristof
高尔夫球场 南安普敦 百慕大 图片故事:高清壁纸:英文注释:Port Royal Golf Course, Southampton, Bermuda, 1971 With the sea itself for a water hazard, the 8th hole—a challenging par three—tests vacationing golf buffs and visiting pros. Beyond the green, the two tones of ocean water mark shoals near shore and greater depths to seaward. Northernmost coral isles in the world, the Bermudas sprawl atop a seamount that climbs from the ocean floor 16,000 feet [4,877 meters] below. Barely breaking the surface in many places, the low-profiled islands nowhere rise more than 260 feet [80 meters] above sea level. (Photo and caption from "Bermuda—Balmy, British, and Beautiful," July 1971, National Geographic magazine) 随机推荐: |
